Como parte de su proceso de actualización continua, la Real Academia Española (RAE) ha añadido una nueva serie de palabras al diccionario de idiomas en su versión electrónica 23.8.
Según el portal web elpaís.com, se incluyen palabras compuestas e incluso palabras en inglés como espóiler, que proviene del inglés. spoilerY ahora significa “la revelación de detalles importantes de la trama o desenlace de una obra de ficción, que disminuye o anula el interés de quienes aún no los conocen”. Otra variación es en el caso de la televisión, que añade el significado de la palabra temporada a “una serie o conjunto de episodios de un programa”.
Otras palabras agregadas son dana, que debe escribirse en minúsculas y se originó como una abreviatura de “depresión aislada de alto nivel”, las palabras suero se incluyeron como un líquido más o menos espeso, con un efecto reparador, revitalizante e hidratante. y teletrabajo que añadió el significado de “teletrabajo laboral”.
Otra expresión que se agregó, que ya se conoce, pero que recién se agregó al diccionario es: unidad móvil, que es un vehículo que entrega el equipo necesario, utilizado para brindar servicios especiales; Puede ser una unidad móvil de salud, radio, televisión.
El término zona de confort, que se refiere al estado mental o situación en la que prevalece una sensación de seguridad y comodidad con lo conocido; Y también se añadió al léxico el voto de penalti, que se da a un suplente con la intención preferente de perjudicar a otro.
En ese sentido, Santiago Muñoz Machado, director de la RAE y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (Asale), informó que en total se realizaron 4.074 cambios al diccionario, “que no son del todo nuevos, pero que también incluyen variaciones , correcciones o supresiones de artículos.” “Las adiciones son 609, mientras que las enmiendas o ratificaciones son 1.304”.
Por su parte, la responsable del Instituto de Lexicografía de la RAE, Elena Zamora, destacó que el desarrollo tecnológico aporta un importante número de palabras, como la aerotermia, una tecnología que aprovecha la energía de la atmósfera para calentarse. Además, la granularidad se utiliza en diversos contextos como el grado de detalle de la información. En el ámbito de las ciencias de la salud, se ha incorporado al campo de la odontología el concepto de “salud bucal”, que va más allá de sufrir dolor de muelas.
En el campo del arte
En este ámbito también se incluyeron nuevas acepciones como bluesman, relativo al blues, aquel que lo compone o interpreta; Rapear, que es cantar o actuar al ritmo del rap. Los anglicismos se incluyen en cursiva. equipo, acompañar incondicionalmente a un cantante o grupo a sus fans en su actuación; Y IndependientePara películas o música independientes, producidas fuera de los principales estudios y empresas.
Del mismo modo, se añaden polisílabos al léxico como dramaturgo, persona que colabora con un director en el análisis y construcción de un espectáculo.
También se añadió la palabra musalizar, y cuando hablamos de convertir un lugar de interés cultural en museo o, convertir algo en museo, todas estas actualizaciones expresan el gran dinamismo de nuestra rica lengua española.